Lean > TraductionsEnCours (15 vs. 16)    Changements récents | Index | Recherche | Go
 <<O>>  Difference Topic TraductionsEnCours (16 - 2015-06-16 - Main.ThomasHouy)
Line: 1 to 1
 
META TOPICPARENT name="ActionsPartenaires"

Traductions en cours des lettres de Jim, Dan et John

Changed:
<
<
Un petit club de traducteurs s'attache à traduire, aussi régulièrement que possible, les articles publiés sur Lean.org par Jim Womack, Dan Jones, John Shook et Michael Ballé. C'est une tâche lourde, mais très enrichissante car elle permet -- comme le souligne une de nos traductrices bénévoles -- de se confronter de près au texte et de réfléchir à son sens profond ; plus prosaïquement, c'est également un moyen de travailler son Anglais ; enfin, nous citons toujours le traducteur, et indiquons un lien vers le site de son choix.
>
>
Un petit club de traducteurs s'attache à traduire, aussi régulièrement que possible, les articles publiés sur Lean.org par Jim Womack, Dan Jones, John Shook et Michael Ballé. C'est une tâche lourde, mais très enrichissante car elle permet -- comme le souligne une de nos traductrices bénévoles -- de se confronter de près au texte et de réfléchir à son sens profond ; plus prosaïquement, c'est également un moyen de travailler son Anglais ; enfin, nous citons toujours le traducteur, et indiquons un lien vers le site de son choix.
  Nous sommes en permanence à la recherche de nouveaux traducteurs... Si le coeur vous en dit, pour une ou pour plusieurs lettres, voici la liste du stock à traduire. Pour prendre en charge une traduction, écrivez-moi !

Page TraductionsEnCours . { View | Diffs r16 < r15 < r14 < r13 | More }
Revision %REVTITLE2% - %REVINFO2%
Revision %REVTITLE1% - %REVINFO1%
Les contenus de ce site restent la propriété de leurs auteurs respectifs.